30 novembre 2009
Présentation
Bien que de plus en plus couramment évoquée, l'activité de l'écrivain public reste, pour tout un chacun, encore assez floue.
La vérité nécessiterait de dire qu'il y a presque autant de costumes que d'écrivains publics tant il ressort, après étude, que chacun d'entre eux propose une palette de services plus ou moins élargie en fonction de sa personnalité, de ses sensibilités, préférences, sujets de prédilections ou centres d'intérêt, mais aussi des opportunités et/ou besoins exprimés par celui/celle qui fait appel à ses services, qu'il soit un particulier, une entreprise ou une association.
Mon offre de services
Destinée à tous, particuliers comme entreprises (associations ou collectivités), elle couvre une palette de compétences sur les savoir-faire suivants :
- saisie,
- relecture et correction,
- ré-écriture (rewriting),
- rédaction,
- traduction (anglais -> français),
- conseil,
- lecture,
- illustration.
VOUS AVEZ UN BESOIN ? CONTACTEZ-MOI au 06 74 01 14 77. Un entretien nous permettra de voir comment je peux y répondre.
Mieux encore: vous êtes sur St-Maur-des-Fossés, Champigny-sur-Marne, Sucy-en-Brie, Chennevières-sur-Marne, Noiseau, Santeny, Ormesson, Bonneuil-sur-Marne, Pontault-Combault ou Boissy-St-Léger, bref en deux mots, nous sommes voisins. Alors n'hésitez plus : rencontrons-nous !
Comment je travaille ?
Selon les types de prestations à réaliser, je peux :
- effectuer le travail directement depuis mon domicile (prestation de type télétravail) ; le besoin, le travail à effectuer, ayant au préalable fait l'objet d'échanges téléphoniques et/ou mails ;
- me déplacer chez le client (particulier/entreprise) pour m'entretenir avec lui de son besoin, du travail à effectuer, puis réaliser la prestation depuis mon domicile ;
- recevoir le client (particulier) à mon domicile ou le rencontrer chez lui, définir son besoin et, selon la nature du travail à effectuer, réaliser la prestation chez lui ou chez moi (en fonction de ce qui apparaîtra le plus adapté).
Formation
Je suis titulaire d'une Maîtrise d'Anglais obtenue à l'Université de La Sorbonne en 1983. Auteur d'un mémoire sur l'intégration des handicapés dans le monde du travail (The Disabled in the World of Work).
J'ai suivi la formation au métier d'écrivain public dispensée par le CNED.
Parcours professionnel
J'ai travaillé pendant un peu plus de 20 années pour deux entreprises américaines. Pour Dun & Bradstreet, leader mondial de l'information commerciale et financière (16 années). J'y ai tout d'abord occupé le poste de rédacteur, avant de prendre une orientation très internationale et des fonctions support aux clients français et internationaux, des responsabilités de management d'équipes dédiées et le rôle d'interlocuteur privilégié pour des clients stratégiques du groupe.
Puis, ces dernières années, comme consultant-recruteur pour Aquent Partners, filiale française du groupe Aquent, leader mondial dans l'offre de solutions dans la gestion des ressources humaines pour les métiers de la création, du marketing et de la communication ; et pour Jobs In Creation, cabinet de recrutement du groupe Aquent, spécialisé dans les profils créatifs.
Références / Carte de visite
Bien que mon activité d'écrivain public soit encore récente, je peux d'ores et déjà vous mentionner quelques premières références :
- la relecture/correction de la version française d'un site internet d'entreprise pour lequel j'ai notamment repris une partie non négligeable de la traduction depuis sa version d'origine ;
- la relecture/correction de deux outils marketing d'entreprise en version française, avec un travail de ré-écriture d'une partie du texte pour tenir compte des contraintes imposées par les gabarits (templates) d'origine (en anglais);
- la relecture/correction/mise en forme du feuillet de présentation d'un ouvrage paru en Nov. 2007
- la relecture/correction/réécriture/mise en forme d'un synopsis pour un projet de film
- la relecture/correction/reprise de traduction d'une fiche produit marketing pour un grand groupe de services aux entreprises
- la traduction en français d'un questionnaire d'enquête européen consacré au Design
- la relecture/correction/reprise de traduction d'un glossaire de vocabulaire métier anglais/français
- la traduction en français de questionnaires (versions en-ligne et imprimée) d'une enquête internationale sur les salaires et perspectives de recrutement dans les métiers de la communication, du marketing et de la création, ainsi que d'un certain nombre de documents supports destinés à la réalisation de cette enquête
- la traduction en français de 6 visuels publicitaires pour un constructeur automobile
- la traduction en français de plusieurs biographies de dirigeants d'une entreprise internationale
- la traduction en anglais de plusieurs supports d'instructions destinés à des développeurs informatiques américains pour deux importants projets dans le secteur du tourisme et des loisirs
- la relecture/correction d'un mémoire présentant une expérience d'enseignement du dessin (portraits et autoportraits) réalisée auprès d'élèves atteints d'importants handicaps visuels (associés ou non à d'autres handicaps)
- la relecture/correction/rewriting de la version française du nouveau moteur de recherche NexusClean
- la relecture/correction du site Internet d'un gîte équestre
- la rédaction d'une biographie pour un nouveau musée parisien
- la rédaction de CV et lettres de motivation pour plusieurs particuliers
- la rédaction de courriers de réclamations pour des particuliers
- l'illustration de la première de couverture du roman "La perte" de Cathy Borie publié en novembre 2007 aux éditions Editeur Indépendant /Paris
- la réalisation d'une illustration au Carré Conté avec pour fil conducteur 4 vers extraits d'une chanson de Lynda Lemay (prestation pour un particulier)
- quatre illustrations grand format à la craie représentant des animaux domestiques et réalisées pour une crêche communale pour son spectacle de fin d'année (juin 2007)
- plusieurs expositions de dessins et peintures, individuelles et collectives, depuis novembre 2009.
Carte de visite
- Référencé comme relecteur - correcteur et traducteur pour la France, à la demande du département Communications Multilingues d'un groupe international. Ce département, normé ISO 9001:2000, est lui-même membre de l'ATC (Association of Translation Companies), partenaire de l'ATA (American Translators Association) et de l'ITI (Institute of Translation & Interpreting). J'ai effectué régulièrement des prestations de traduction pour ce département.
- Partenaire du nouveau moteur de recherche écologique NexusClean
- Référencé comme consultant externe bénévole auprès de l'ASMADE (Association Saint-Maurienne de Développement Economique, liée à la commune de St-Maur-des-Fossés/94), pour des interventions sur des sessions d'accompagnement à la reprise d'un emploi.
- Membre du Club des Entrepreneurs de la commune de Sucy-en-Brie/94.
Répondre aux besoins des entreprises
Toutes les entreprises ne disposent pas en interne d'un département Communication chargé de promouvoir leurs services ou produits. Loin s'en faut. Dans les PME-PMI, pour les artisans, les petits commerces, c'est souvent au dirigeant (ou à l'un de ses proches) qu'il revient de faire sa communication, de rédiger le contenu de son site internet, d'écrire ses lettres commerciales et/ou administratives. Sans nécessairement avoir le temps et/ou l'expérience qu'il faut pour pouvoir s'y consacrer.
Les prestations que je peux réaliser pour votre entreprise (association, collectivité, ...) sont:
- Travaux de saisie simple ;
- Relecture-correction simple ou relecture-correction + ré-écriture de tous types de documents imprimés ou numériques (documents commerciaux ou marketing, sites internet, blogs professionnels) ;
- Rédaction de courriers administratifs, lettres et/ou mémos internes ;
- Présentation de PME/PMI, artisans: historique, son/ses dirigeant(s), son activité ;
- Rédaction de lettres commerciales ou publicitaires ;
- Rédaction de discours, comptes rendus, synthèses de réunion ;
- Rédaction d'articles pour la presse locale ;
- Présentation d'évènements locaux (expositions), d'artisans, d'artistes ;
- Rédaction de biographies ou récits de vie professionnels ;
- Traduction de documents divers (de l'anglais vers le français et hors traductions techniques spécialisées de type médical, juridique, financier).
Mais aussi:
- Création de slogans commerciaux et/ou publicitaires
- Création d'enseignes commerciales
- Réalisation de roughs d'intention
VOUS AVEZ UN BESOIN ? CONTACTEZ-MOI au 06 74 01 14 77. Un entretien nous permettra de voir comment je peux y répondre.
Mieux encore: votre entreprise est domiciliée sur St-Maur-des-Fossés, Champigny-sur-Marne, Sucy-en-Brie, Chennevières-sur-Marne, Noiseau, Santeny, Ormesson, Bonneuil-sur-Marne, Pontault-Combault ou Boissy-St-Léger, bref en deux mots, nous sommes voisins. Alors n'hésitez plus: rencontrons-nous !
Apporter une réponse aux particuliers
Les prestations destinées aux particuliers sont étendues:
- tous travaux de saisie ;
- relecture-correction simple ou relecture-correction + ré-écriture (documents imprimés ou numériques, blogs, sites Internet. De la simple lettre à la thèse d'étudiant, du CV au manuscrit d'un roman, ...) ;
- rédaction de tous types de correspondances (privées, CV, lettres de motivations, candidatures spontanées, démarches administratives, courriers de réclamation, ...) ;
- rédaction de discours ;
- biographies privées ou professionnelles ;
- traduction de documents divers (de l'anglais vers le français et hors traductions techniques spécialisées de type médical, juridique, financier) ;
- écriture de poèmes, nouvelles, histoires pour enfants ;
- aide et conseils à la préparation d'un entretien de candidature ;
- conseils pour la présentation de books créatifs ;
- aide et conseils à la réalisation d'un blog professionnel ou blog artistique ;
- séances de lecture à domicile ;
- cours de soutien en anglais (écrit/parlé) pour élèves jusqu'en classe de terminale.
Mais aussi:
- illustrations simples à la main
- illustrations couleur
- portraits dessinés ou peints
VOUS AVEZ UN BESOIN ? CONTACTEZ-MOI au 06 74 01 14 77. Un entretien nous permettra de voir comment je peux y répondre.
Mieux encore: vous habitez St-Maur-des-Fossés, Champigny-sur-Marne, Sucy-en-Brie, Chennevières-sur-Marne, Noiseau, Santeny, Ormesson, Bonneuil-sur-Marne, Pontault-Combault ou Boissy-St-Léger, bref en deux mots, nous sommes voisins. Alors n'hésitez plus : rencontrons-nous !
Tarifs aux entreprises
Les tarifs sont fournis à titre indicatif, mais ne sont pas contractuels. Ceux-ci peuvent en effet être révisés en fonction de besoins spécifiques liés aux prestations à réaliser.
Prestations |
Caractéristiques |
Tarifs |
Travaux de saisie simple |
Avec mise en forme |
8 € / page |
Relecture-correction simple |
7 € / page | |
Relecture-correction + réécriture |
Page (document imprimé) ou page-écran (site internet) |
15 € / page 40 à 50 € (pour 1 heure) |
Notes, mémos internes |
Forfait 2 pages |
25 € (+ 10 € par page suppl.) |
Courrier administratif |
Forfait 2 pages |
25 € (+ 10 € par page suppl.) |
Lettre publicitaire ou commerciale |
40 € / page | |
Discours |
Forfait 2 pages |
80 € (+ 35 € par page suppl.) |
Biographie professionnelle, présentation d’entreprise |
Entretien |
20 € / heure (forfait de 90 € pour 5 heures d’entretiens) 21 € / page jusqu’à 10 pages 19 € / page jusqu’à 50 pages 18 € / page pour + 50 pages |
Création d’enseignes / slogans |
Forfait pour 5 propositions Proposition retenue (cession des droits pour 1 an) |
500 € Sur devis en fonction de l’utilisation finale |
Roughs d’intention |
Forfait pour 5 propositions |
350 € |
Création d’enseignes / slogans + rough d’intention |
Forfait pour 5 propositions Proposition retenue (cession des droits pour 1 an) |
1000 € Sur devis en fonction de l’utilisation finale |
Tarifs aux particuliers
Les tarifs sont fournis à titre indicatif, mais ne sont pas contractuels. Ceux-ci peuvent en effet être révisés en fonction de besoins spécifiques liés aux prestations à réaliser.
Prestations |
Caractéristiques |
Tarifs |
Travaux de saisie simple |
Avec mise en forme |
8 € / page |
Relecture-correction simple |
5 € / page | |
Relecture-correction + réécriture |
Page (document imprimé) ou page-écran (site internet) |
15 € / page 35 € / heure |
Correspondance privée |
Forfait 2 pages |
25 € (+ 10 € par page suppl.) |
CV |
Relecture-correction simple |
10 € |
CV |
Remise en forme ou création |
18 € / page |
Lettre de candidature |
25 € (20 € pour demandeur d’emploi) | |
Préparation à un entretien de recrutement |
40 € (pour 1 heure) | |
Conseil pour la présentation d’un book créatif |
Etude du book existant, conseil de présentation |
45 € (pour 1 heure) |
Courrier administratif |
Forfait 2 pages |
25 € (+ 10 € par page suppl.) |
Discours |
Forfait 2 pages |
80 € (+ 35 € par page suppl.) |
Poème, nouvelle |
A usage strictement privé |
40 € / page |
Histoire pour enfants |
Sur devis | |
Biographie privée ou professionnelle |
Entretien |
20 € / heure (forfait de 90 € pour 5 heures d’entretiens) 21 € / page jusqu’à 10 pages 19 € / page jusqu’à 50 pages 18 € / page pour + 50 pages |
Lecture à domicile |
20 € / heure 36 € / deux heures Forfait de 85 € pour 5 séances d'une heure + 5 € frais déplacement Sucy (10 € hors Sucy) | |
Illustration simple à la main |
Prestation pour particuliers |
35 à 50 € / illustration |
Illustration couleur |
Prestation pour particuliers |
45 à 60 € / illustration |
Portrait dessiné |
Prestation pour particuliers |
Sur devis |
Portrait peint |
Prestation pour particuliers |
Sur devis |
Quelques exemples concrets
Les exemples sont souvent plus parlants. Voici quatre cas bien réels:
- Une lettre d'offre de services adressée au Premier maire-adjoint d'une commune du Val-de-Marne a permis à son expéditeur de rencontrer celui-ci en direct et d'être ensuite reçu par plusieurs élus et décideurs pour convenir d'un partenariat au service des administrés.
- Suite à lettre de candidature adressée (sans CV) au principal dirigeant de 5 des plus grosses agences de publicité parisiennes, l'expéditeur a été appelé directement par le président de l'une d'entre elles pour une offre de collaboration (et ce, bien que n'ayant aucune expérience du métier).
- Une veuve tentait d'obtenir le remboursement d'un chèque de caution de +1 000 Euros versé par son époux à une maison de retraite. Sans réponse malgré plusieurs relances. Un courrier adressé à la maison de retraite au nom de cette personne lui a permis de recouvrer l'intégralité de la somme en 8 jours.
- Sans réponse depuis plusieurs mois aux réclamations adressées par courrier, mail et téléphone au service clients, une lettre en R/AR a été envoyée directement au président d'une des plus grosses entreprises de la Bourse de Paris. Elle a permis d'obtenir une réponse en 15 jours et un accord pour le remboursement intégral d'une prestation insatisfaisante.
31 mars 2009
Propriété intellectuelle / Confidentialité
1. Propriété intellectuelle et artistique
L'ensemble des textes, photos et dessins présentés sur ce site sont l'oeuvre et la propriété d'Eric Ligonnière. A ce titre, ils ne peuvent être reproduits, en partie ou en totalité, sans son autorisation expresse, conformément aux articles de Droit qui régissent la Propriété Intellectuelle et Artistique.
2. Confidentialité
Au titre de la confidentialité, l'auteur s'engage à ne publier sur ce site aucun travail réalisé pour le compte de ses propres clients.
07 juillet 2008
Candidature spontanée / COURRIERS
« Pan ! dans le mille ! » s'exclama ma mère. Mon père ne cilla pas.
Sept ans à peine. Je venais de faire mouche pour la première fois et découvrais soudain la jubilation toute intérieure du trait parfaitement tiré.
Ce fut le début d'une longue passion pour les mots qui alla de pair avec une belle collection d'autres maux et bobos, comme il se doit à cet âge. Mes universités d'été furent de mémorables parties de ping-pong en famille, avec, pour redoutables entraîneurs et partenaires mes oncles et grand-père. Autour de la table, les mots fusaient, rebondissant aussitôt vers mille directions inexplorées.
Depuis, je n'ai cessé de les retourner en tous sens, sans interdit, à toutes heures du jour ou de la nuit, et en tous lieux. L'oreille, l'œil et I'esprit toujours aux aguets prêts à saisir la moindre opportunité, l'occasion qui fait le larron.
J'aime les mots, leurs sonorités, leurs ambivalences et ambiguïtés, les assortir comme les opposer. Jongler avec les idées, les plus simples ou les plus incongrues pour le plaisir de surprendre. Faire feu de tout bois pour faire chaud au cœur. Ou, plus rarement, jeter un froid. Amuser, séduire, étonner, choquer parfois, mais toujours pour faire réagir.
Outre cette passion des mots et des idées, je vous apporte une longue expérience, celle du service au client. 15 années d'échanges quotidiens, de communication verbale et écrite avec des responsables d'entreprises. Avec pour objectif unique, des clients heureux qui aient envie de revenir.
J'espère vous rencontrer très prochainement et pouvoir vous exprimer mon enthousiasme pour ce nouveau challenge.
Très cordialement.
Lettre barbotique / COURRIERS
À I'attention d' Y.B., Ie très estimé Président des Barboticiens de France et de Navarre.
Cher Président Barboticien.
C’est avec retard que je vous adresse ma pige en réponse au dernier thème barbotique, « La Clé ».
Cela fait quelques temps déjà que j'aurai du vous l'envoyer, mais ayant égaré mon propre trousseau, je n'ai pu quitter mon chez moi dans les délais convenus et convenables. Par fierté, je n'ai osé appeler personne à mon secours, comptant sur mon imaginaire pour trouver une solution. Quelle déception que de découvrir à quel point ce dernier était loin d'être débridé pour me permettre une sortie anticipée plus glorieuse.
Enfin, me voilà hors les murs ! J'exulte !
Craignant que ma modeste contribution ne soit, dans son acheminement, retardée plus encore par une quelconque grève des postes, restant alors misérablement enfouie dans l'obscurité et l'anonymat d'un vulgaire sac de toile au milieu de kilos de missives toutes aussi inintéressantes les unes que les autres (a fortiori quand on sait l'importance qu'il y a à laisser circuler en priorité I'esprit barbotique), je décide de recourir à la technologie du fax.
D'avance je me délecte à imaginer cette missive parcourant notre hexagone dans sa méridienne Paris - La Colle-sur-Loup, au travers de cet immense écheveau de lignes téléphoniques, et en un temps à faire pâlir le moindre obus moulu dans l'acier extrait des mines de Silésie qui aurait eu pour destinée moins glorieuse de relier Léningrad à Pétrograd, ou l'inverse. Se référer pour mémoire à la brillante thèse écrite sur ce sujet par le non moins éminent de nos aînés barboticiens : j'ai nommé le Sieur M.D., une de nos huiles barboticiennes.
C'est alors, un alors magiquement réduit à quelques minuscules minutes voire même secondes (une misérable goutte d'eau ramenée à I'histoire du sous-sol de Silésie), que votre fax régurgitera, dans un borborygme mécanique qui effraierait sans aucun doute le conduit auditif d'un horloger franc-comtois ou genevois (il faut se rappeler que si l'helvète répète à l'envi « je ne vois rien », il n'est pas sourd pour autant), cette contribution qui est mienne à un esprit auquel je collabore avec un plaisir non feint qui est sans commune mesure comparé à d'autres contributions (merci de fisc !) dont je me passerai bien, et pour lesquelles d'ailleurs on ne me demande jamais mon avis.
Je me suis longuement penché (ce qui m'a d'ailleurs valu un douloureux lumbago) sur votre proposition de dialogue entre une porte, une serrure et une clé. J'avoue avoir trouvé I'idée si géniale que j'en avais rugi de plaisir, ce qui me valut pendant plusieurs jours les regards courroucés de mon voisinage. Mais comme disait la cloche : « Je m'en tape ! ». J'ai longuement observé toutes les portes de mon huis clos dans l'espoir d'ouïr un brin de discours entre les éléments qui les composent. Rien ! Elles sont restées désespérément muettes.
Comment me mettre moi-même à leur place ? Je suis bien contrit d'avouer que j'en ai été à la peine. Je n'ai su coucher sur le papier réponse à I'idée que vous aviez vous-même levée. Mais en même temps, cette douloureuse inefficacité est en partie soulagée de savoir que d'autres brillants barboticiens, aux esprits débridés, auront su concocter des morceaux d'anthologie dont ils sont coutumiers, et qu'ils auront su répondre à l'estime que vous leur portez. J'espère avoir le plaisir de lire quelques unes des oeuvres majeures que vos dévoués confrères et vous-même aurez su créer.
Sur ce, il me faut à regrets retourner à des tâches, certes moins nobles que celles que vous promouvez. Permettez alors, cher Président, que je vous adresse mon amical et indéfectible souvenir.
Photographie, Écriture / EXPOSITIONS
Deux approches différentes, parmi d'autres, permettant à tout un chacun d'exprimer, au travers du filtre de son vécu, ses émotions, son regard, ses interrogations. Exercices difficiles en soi indépendamment l'un de l'autre.
L'image synthétise, fixe, fige un instant donné du temps. Par le choix même du sujet, forcément subjectif, émotionnel, mais aussi au travers de son regard - sa vision de l'instant - et de ses choix techniques (cadrage, Noir/Blanc ou couleur, sensibilité du film, temps de pose), le photographe nous impose SA vision du momentané. Vision que nous sommes à même de recevoir, selon notre propre vécu. Il nous invite à partager, éventuellement à comprendre, ce qu'il a voulu nous montrer. Certaines images touchent, émeuvent, d'autres peuvent gêner ; parfois elles nous laissent indifférents.
Au delà des mots qui nous sont communs, l'écrivain, par son style, par sa narration, nous emmène vers le monde qu'il a choisi de nous conter. Certains auteurs nous touchent plus que d'autres. Le cadre d'un roman, les personnages bien sûr, mais aussi la technique narrative, le choix des mots et du style contribuent à éveiller notre intérêt. Comme devant une photographie, le lecteur réagit, à sa manière, à la musicalité de l'écrit.
Cette exposition nous propose la sensibilité croisée de photographes et d'écrivains amateurs sur le thème de l'Amour et de la Tendresse. L'intérêt de la démarche réside dans la juxtaposition des travaux de leurs auteurs.
De ce parallèle ont pu s'exprimer des visions partagées; parce qu'une photo a pu émouvoir l'écrivain et le conduire à chercher, avec ses mots, un complément à ce qui l'a touché. Parce qu'un texte, un poème, une phrase a interpellé un photographe et qu'il a tenté, à sa façon, d'exprimer son ressenti.
Visions partagées, mais aussi oppositions. Certains textes ou photos pourront surprendre par leurs apparentes contradictions. Le but de leurs auteurs n'a pas été de s'affronter. Chacun, dans le plus grand respect du travail de l'autre, a montré ou dit à sa manière son idée de l'Amour et de la Tendresse. Idée qu'il sera aisé de saisir dans certains textes et photographies. Mais qu'il faudra parfois percevoir et comprendre au delà de l'image ou des mots. Car l'Amour et la Tendresse, c'est parfois aussi, hélas, des silences, des absences ou des vies brisées.
Le grand mérite de ce travail a été, pour les auteurs d'images comme de textes, d'accepter le regard des autres sur leurs propres oeuvres, mais surtout leurs réactions exprimées en mots ou photos qui n'auraient peut-être pas été celles attendues.
Main tendue à la tolérance et au respect mutuel.
